^
vs. Klein angefangen

Strategie eingefügt von Hogri

3

3

Strategy 4 of 5
Alle Alternativen

Notizen:

Klicke auf die Schaltfläche, um das Skript in deine Zwischenablage zu kopieren:

ability(345) [round=4]
ability(163)
ability(608)
ability(515) [self.round=1]
ability(170)
change(next)
Klein angefangen 142234
Special or not:0Special or not:101213847687313840

Sprüche: * 1 2
Breed: alle

Hogs
Dieses Haustier kann die folgenden Werte haben:

Breed Leben Kraft Tempo
HP 1546 314 236


Special or not:0Special or not:220016349021416340

Sprüche: 2 * *
Breed: alle

Getriebener Diener
Dieses Haustier kann die folgenden Werte haben:

Breed Leben Kraft Tempo
BB 1481 276 276


Special or not:0Special or not:101211576880411570

Sprüche: * 1 2
Breed: alle

Junge Harpyie
Dieses Haustier kann die folgenden Werte haben:

Breed Leben Kraft Tempo
BB 1481 276 276
HB 1546 273 273


Ersatz:

1
Hinweis: Du hast ein Ersatz-Haustier ausgewählt.
Die Strategie kann fehlschlagen, wenn du sie mit diesem Haustier verwendest, anstatt mit dem, das der Ersteller der Strategie vorgesehen hat.

Der Ersatzfinder sucht nach diesen Kriterien in Bezug auf das ursprüngliche Haustier:
  • Die gleiche Familie
  • Hat die erforderlichen Fähigkeiten
  • Hat die erforderlichen Werte (falls angegeben)
  • Ignoriert spezifische Breed-Anforderungen für das Hauptpet, da Breeds für Ersatzhaustiere sehr unterschiedlich sein können

1 / 2

1

Sometimes you get really far with your first and second pet and may not need your 3rd pet at all or any 3rd Humanoid will do to finish Stickers off so you don't necessarily need the Harpy.

TD script by ProfiMoerc#1885

Wenig XP
Mindestens eines der Haustiere für diese Strategie erfordert den Einsatz einer bestimmten Breed.
Nicht jede Strategie ist kugelsicher. Dies ist eine von ihnen. Vielleicht musst du den Kampf neu starten, denn es gibt einige Zufallselemente, die das Risiko erhöhen, dass deine Haustiere scheitern. Gebe ihnen nicht die Schuld, bitte!
Diese Strategie nutzt Haustiere erhältlich vom WoW Trading Card Game (TCG) oder vom Auktionshaus für eine Menge Gold.
Diese Strategie nutzt Haustiere die nur im Battle.net Shop für Guthaben oder für Echtgeld erhältlich sind.
Du kannst bei dieser Strategie Erfahrung für ein Haustier von niedrigem Level erhalten.
Manche Anweisungen sind schwieriger zu befolgen als andere. Dies wäre bei dieser Strategie der Fall!
Script
Die Strategie bietet ein Script, das mit dem Pet Battle Script Addon verwendet werden kann. Du kannst das Script kopieren, indem du auf die Schaltfläche links neben den Haustieren klickst.
Mindestens ein Haustier in der Strategie kann nicht mehr erhalten werden. Wenn du es hast, herzlichen Glückwunsch!
Ein Strategie-Kurator fand diese Strategie besonders hilfreich und hat sie mit diesem Tag hervorgehoben, um ihr mehr Aufmerksamkeit zu verschaffen.
In Dragonflight Patch 10.2, the ability Time Bomb has been changed. This tag is marking strategies using Time Bomb so they can be reviewed.
Zeit: 1:55
Diese Zeit wurde von einem Strategiekurator eingegeben. Sie ist recht zuverlässig, vor allem wenn du TDScript verwendest, aber die Zeiten können immer leicht abweichen.
Rounds: 15-17
Die Anzahl der Runden für diesen Kampf wurde von einem Strategiekurator hinzugefügt. Diese Zahl ist normalerweise sehr zuverlässig.
Diese Tabelle zeigt den Erfahrungsgewinn des Kampfes wenn er mit Stufe 25 Haustieren und einem (1) niedrigstufigen Haustier gewonnen wird.
Teils gefüllte Erfahrungsstufen werden nicht berücksichtigt.

Vorher Nachher Erfahrungsgewinn
13239
24254
34267
45279
56289
66297
77304
88309
99312
1010314
1111314
1212312
1313309
1414304
1515297
1616289
1717279
1818267
1919254
2020239
2121223
2222205
2323185
2424163

Safarihelm

Kleines Leckerli

Leckerli

Dunkelmond-Zylinder

Haustierkampf-Woche

















Über die Strategie:
1 Min 55 Sec
Diese Zeit wurde von einem Strategiekurator eingegeben. Sie ist recht zuverlässig, vor allem wenn du TDScript verwendest, aber die Zeiten können immer leicht abweichen.
15-17
Die Anzahl der Runden für diesen Kampf wurde von einem Strategiekurator hinzugefügt. Diese Zahl ist normalerweise sehr zuverlässig.
2023-04-09 10:08:14
Die Strategie wurde zuletzt an diesem Datum aktualisiert.
2019-01-01 11:14:51
Die Strategie wurde an diesem Tag erstellt.
9,967
Seitenaufrufe. Diese Zahl gibt an, wie oft diese Strategie von Besuchern aufgerufen wurde.
Über den Zähmer:
Zuldazar 50.56 23.91 (TomTom / Map Pin)
Wenig XP
Runde 1-3
Stampede (Turn 1 and 2 will miss)

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 4

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 5+
Stampede bis Hogs stirbt

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
(May not hit at all if you're stunned or Schuppi crits. Just continue as described below, you will just need a few more Netherschlag for Zackschnabel.)

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 8+

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Fröschi betritt den Kampf

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 1+

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
(if you're lucky Getriebener Diener finishes Fröschi off)

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Aktiviere Junge Harpyie

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 1

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won
Runde 2-3

Für die beste Darstellung deiner Strategie befolge bitte diese Richtlinien:

  • Verwende QuickFill-Elemente wo möglich
  • Gib benutzerdefinierte Anweisungen auf Englisch ein
  • Im Guide zur Strategieerstellung findest du weitere Informationen
Hogs
Stampede
Zermalmen
Getriebener Diener
Netherschlag
Junge Harpyie
Vorbeiflug
Abheben
Pass
Bring in your Hogs
Bring in your Getriebener Diener
Bring in your Junge Harpyie
Swap to your Hogs
Swap to your Getriebener Diener
Swap to your Junge Harpyie
Schuppi comes in
Zackschnabel comes in
Fröschi comes in
An enemy pet comes in
Any standard attack will finish the fight
 
Hogs
Getriebener Diener
Junge Harpyie
Stampede
Zermalmen
Netherschlag
Vorbeiflug
Abheben
Fröschi
Zackschnabel
Schuppi
Important: Please enter your instructions in English or a large parts of the community will not be able to read them.
Some typical sentences are translated automatically. Move your mouse over this part for more details.
The following strings are auto-translated if you enter them in the defined format. It is recommended to use them where possible:
[ability=123:Spellname] - [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] - [enemy=123:Enemyname] dies
[ability=123:Name] until [pet=123:Petname] dies
[ability=123:Name] until [enemy=123:Enemyname] dies
Swap back to [pet=123:Petname]
[ability=123:Name] until the fight is won

Auch Zwerge haben klein angefangen.




DragonsAfterDark

schrieb am 2023-01-06 03:22:35

Updated wording to account for SLs changes. Shadowlands Warning tag has been removed.

Moonie

schrieb am 2019-01-12 09:06:18

Script doesn't work with German? spell names. You may want to add the script with out any spell names:

ability(345) [round=4]
ability(163)
ability(608)
ability(515) [self.round=1]
ability(170)
change(next)

English version for reference:

ability(Maul:345) [round=4]
ability(Stampede:163)
ability(Nether Blast:608)
ability(Flyby:515) [self.round=1]
ability(Lift-Off:170)
change(next)

schlumpf#2707

schrieb am 2019-01-12 09:15:47

td should just ignore spell names if there is an id? you can put anything in there (which I did in some scripts to use semantic names rather than the actual ones, for readability).

ProfiMoerc#1885

schrieb am 2019-01-05 19:57:49

Script:

use(Zermalmen:345) [round=4]
use(Stampede:163)
use(Netherschlag:608)
use(Vorbeiflug:515) [self.round=1]
use(Abheben:170)
change(next)

(OP) Hogri

schrieb am 2019-01-06 05:59:16

Thank you, I added it to the strategy!

Neuer Kommentar:





































Name:

Link: